Технический перевод в бюро переводов Москва

Технический перевод в бюро переводов Москва

 

    Как выбрать бюро переводов Москва – огромный город и в нем находится большое количество агентств перевода. Как не потеряется в таком широком выборе?

    Перевод - очень тонкое и деликатное дело. От того, как будет осуществлен перевод, будет зависеть, какое сложится о Вас мнение Ваших партнеров по бизнесу, правильно ли они Вас поймут, а соответственно успешность Вашего бизнеса и ваша прибыль.

    Поэтому, чтобы Ваш бизнес рос и развивался, нужно обращается в бюро переводов Москва, которому доверяет.

    Бюро переводов «Unimind» оказывает переводческие услугив следующих областях технический перевод, письменный перевод, устный перевод. Наше агентство переводов можно по праву назвать надежным, исполнительным и качественным. Такое сочетание качеств большая редкость на рынке переводов в нашей стране, предоставляя большое количество разнообразных лингвистических услуг, мы обязательно следим за всеми показателями, определяющих качество перевода.

    Приведем разделы переводческих услуг, которыми занимается наша компания:

    Услуга «Письменный перевод».

    В нашем бюро переводов «Unimind» Вы можете заказать все виды письменного перевода любых объемов и в удобные Вам сроки.

  • Технический перевод.
  • Наш центр переводов осуществляет технический перевод сложных материалов различных сфер деятельности. Сюда входят авиационная промышленность, автомобилестроение, радиоэлектроника, строительство и архитектура, машиностроение, приборостроение, металлургия, и многие другие.

  • Перевод сайтов.
  • В агентстве «Unimind» переводы сайтов осуществляются носителями языка. Вы, как заказчик можете подать заявку на перевод сайта с английского языка или на английский, а также на немецкий, французский, голландский, итальянский, испанский, португальский, японский, китайский и корейский языки.

  • Юридический перевод.
  • Юридический перевод осуществляется в бюро переводов Москва. В том числе переводы важных документов, юридических договоров, финансовых документов, бизнес-планов, банковских и налоговых бумаг.

  • Перевод с нотариальным заверением(нотариальный перевод).
  • Апостиль, легализация документов. При необходимости мы можем заверить наш перевод нотариально, а также проставить апостиль или сделать легализацию документа.

  • Срочный перевод документов.
  • Если Вам нужен срочный перевод, мы можем перевести текст в течение одного-двух часов. А также «Устный перевод»: (последовательный перевод \ синхронный перевод). Оборудование для синхронного перевода

    Центр переводов «Unimind» специализируется на крупных проектах по переводу коммерческой, научно-технической и юридической документации, а также на выполнении срочных и нестандартных заказов.

    Одним из ключевых направлений деятельности нашего бюро переводов является технический перевод, мы выполняем перевод технической документации, перевод документов с английского на русский язsr и наоборот. Основной объем технических переводов компании составляют проекты по заказам аэрокосмических, транспортных, энергетических компаний и предприятий военной промышленности.

    Клиенты нашего бюро переводов – крупные транснациональные корпорации, международные банки, ведущие российские компании и государственные предприятия. Все они очень требовательны к себе и своему бизнесу, и знают, что репутация стоит дорого. Высококвалифицированные специалисты агентства переводов «Unimind» готовы к продуктивному диалогу с самыми взыскательными заказчиками.