Технический перевод

Технический перевод

 

    Благодаря большому опыту и профессионализму наших технических специалистов, бюро переводов «Unimind» может предложить вам услуги перевода специализированной документации, причем осуществить технический перевод в довольно сжатые сроки, при этом перевод неизменно выполняется на самом высоком уровне, так как центр переводов «Unimind» делает упор в первую очередь на качество перевода.

    За долгие годы работы наши специалисты накопили большую базу знаний в следующих областях перевода технических текстов:

  • информационные технологии
  • телекоммуникации
  • нефтегазовая отрасль
  • металлургия
  • горнодобывающая промышленность
  • машиностроение
  • автомобилестроение
  • строительство
  • химическая промышленность
  • электротехническая промышленность
  • Также, помимо технических текстов и документации, компания «Unimind» переводит художественную и научно-популярную литературу, договоры и контракты, деловую переписку, рекламные и презентационные материалы, выполняет переводы аудио и видео-материалов, перевод сайтов с иностранных языков, а также на иностранные языки, например, испанский, итальянский, английский, немецкий, французский. В результате нашей работы клиент получает грамотно оформленный документ на нужном языке.

    «Unimind» выполнит перевод научных статей из области медицины и биологии, физики, химии, а также переводы описаний технических изделий и программных продуктов, технологических процессов, инструкций по монтажу и эксплуатации сложного промышленного оборудования. При этом мы можем гарантировать сохранение принятой у заказчика терминологии. Наши переводчики имеют большой опыт, переведенный и отредактированный ими документ будет полностью соответствовать всем необходимым правилам оформления.

    Переводы контрактов и перевод договоров для вас выполнят переводчики с юридическим образованием и опытом подобной работы, что гарантирует высокое качество исполнения.